Warning: mysqli_stmt::bind_param(): invalid object or resource mysqli_stmt in /srv/www/docRoot/issues/vos/lib/Common/Adv.class.php on line 68

Warning: mysqli_stmt::execute(): invalid object or resource mysqli_stmt in /srv/www/docRoot/issues/vos/lib/Common/Adv.class.php on line 78

Warning: mysqli_stmt::bind_result(): invalid object or resource mysqli_stmt in /srv/www/docRoot/issues/vos/lib/Common/Adv.class.php on line 79

Warning: mysqli_stmt::fetch(): invalid object or resource mysqli_stmt in /srv/www/docRoot/issues/vos/lib/Common/Adv.class.php on line 80

Warning: mysqli_stmt::close(): invalid object or resource mysqli_stmt in /srv/www/docRoot/issues/vos/lib/Common/Adv.class.php on line 83
© Данная статья была опубликована в № 17/2002 журнала "Школьный психолог" издательского дома "Первое сентября". Все права принадлежат автору и издателю и охраняются.
  •  Главная страница "Первого сентября"
  •  Главная страница журнала "Основы православной культуры"
  • Истинное слово - великая сила
    ОСНОВЫ ПРАВОСЛАВНОЙ КУЛЬТУРЫ

    Истинное слово – великая сила

    Конспект урока для 5-го класса

    Тема. Церковнославянская лексика в стихотворении А.С. Пушкина "Пророк".

    Цель. Проследить связь церковнославянского и русского литературного языков.

    Задачи:

    – формировать навыки чтения на церковнославянском языке;

    – повторить цифры церковнославянского языка;

    – рассмотреть языковые особенности стихотворения А.С. Пушкина "Пророк";

    – воспитание бережного отношения к слову;

    – развитие дара слова;

    – работа над пониманием художественного текста.

    Ход урока

    I. Организационный момент

    II. Работа по теме

    Вступление

    Учитель. Наш урок церковнославянского языка мы посвящаем поэзии Пушкина. Начнем его с воспоминания о стихотворении поэта, написанном в честь знаменательной даты – 19 октября 1811 года. Запишем это число по-церковнославянски.

    На доске ученик записывает: FІ Октябра.

    Для великого русского поэта эта дата была особо памятна. 19 октября 1811 года – день открытия Царскосельского лицея, в котором Пушкин учился вместе со своими друзьями, ставшими ему самыми близкими людьми. Лицей был для Пушкина родным домом, в котором его любили и понимали. Послушайте отрывок из послания поэта друзьям ко дню 19 октября.

    Друзья мои, прекрасен наш союз!
    Он, как душа, неразделим и вечен –
    Неколебим, свободен и беспечен.
    Срастался он под сенью дружных муз.
    Куда бы нас ни бросила судьбина
    И счастие куда б ни повело,
    Все те же мы: нам целый мир – чужбина,
    Отечество нам – Царское Село.

    Святая Земля

    Эйн-Карем. Церковь на месте дома Захарии и Елизаветы, родителей Иоанна Крестителя

    Эйн-Карем. Церковь на месте дома Захарии и Елизаветы, родителей Иоанна Крестителя

    Очень хочется, чтобы и вы вспоминали нашу школу и своих одноклассников с такой же нежностью и любовью.
    Тема сегодняшнего урока: церковнославянская лексика в стихотворении А.С. Пушкина "Пророк". На уроке мы должны проследить связь церковнославянского и русского литературного языков на основе работы с текстом этого стихотворения.

    Беседа

    Учитель. А.С. Пушкина по праву называют основоположником русского литературного языка. Но важно помнить, что поэт любил и глубоко понимал красоту церковнославянского языка.
    Скажите, где сейчас используется церковнославянский язык?

    Дети. Во время храмовой или домашней молитвы.

    У. Так было и во времена Пушкина. Всегда ли нам понятны церковнославянские слова?

    Д. Не всегда.

    У. Верно. Для этого мы и изучаем церковнославянский язык. Во времена Пушкина людям тоже не все было понятно в словах молитв. А.С. Пушкин помог сблизить два языка: русский литературный и церковнославянский. В своих произведениях поэт часто использовал церковнославянские слова, а иногда придавал им новые значения.
    Например: "Татьяна долго в келье модной, как очарована, сидит". Найдите в этих строчках церковнославянское слово.

    Д. Келья.

    У. Что такое келья?

    Д. Это комната, в которой живет монах.

    У. Как вы думаете, у Пушкина слово "келья" употребляется в этом же значении? Что обозначает здесь это слово?

    Д. Не прямое значение. Здесь "келья" – уединенная комната, "модная" – модно обставленная.

    У. И таких примеров в пушкинской поэзии довольно много. Через стихи А.С. Пушкин восстановил связь церковнославянского и русского языков. Благодаря этому русский язык обогатился церковнославянскими словами и выражениями, а церковнославянский язык стал понятнее для людей.

    Работа с художественным текстом

    У. Сейчас мы прочтем стихотворение А.С. Пушкина "Пророк", и вы убедитесь сами, как умело поэт соединяет русские и церковнославянские слова.
    Учитель раздает тексты стихотворения и церковнославянский текст из Книги пророка Исаии, 6-ю главу.

    У. Послушайте стихотворение. (Читает.) Теперь прочитайте стихотворение про себя и попытайтесь вникнуть в его смысл. Какова тема этого стихотворения, о чем говорится в нем? Кого называют пророком? Пророк – истолкователь слов и воли Бога. Когда жили пророки? Каких пророков вы знаете? От чьего имени написано стихотворение? Кто произносит последние строчки? Прочтите их выразительно.
    Это стихотворение было написано в 1826 году. В основу его был положен отрывок из Библии, из Книги пророка Исаии. Давайте прочтем этот отрывок, чтобы лучше понять произведение Пушкина. Будем помнить, что Ветхий Завет в храме читается так же, как Псалтирь: нараспев, так называемым церковным речитативом. Не забывайте следить за ударением.

    Ученики читают по одному стиху, переводят на русский язык.

    У. Рассказ о том, как был призван к служению пророк Исаия, не нужно понимать буквально. Произошло чудо обновления падшего человека – после восприятия даров Святого Духа он стал готов выйти на служение к людям.
    Что Господь заповедовал Исаии, с какими словами отпустил в мир?
    Скажите, перекликаются ли стихи А.С. Пушкина с библейским текстом? Мы видим, что поэт прекрасно знал историю призвания к пророческому служению Исаии, размышлял над ней. Пушкин часто обращался к Библии, черпая из нее вдохновение и сюжеты для своих сочинений. Обращение к Библии позволило нам сегодня лучше понять литературное произведение, стихотворение Пушкина. Знание первоисточника всегда способствует пониманию художественного произведения.
    Вернемся к стихотворению. Вы заметили, как много в нем церковнославянских слов? Как вы думаете, почему поэт их использует? Это связано с темой стихотворения, с Библией, к тому же церковнославянизмы придают торжественность языку стихотворения.

    Ученики находят в тексте и записывают на доску и в тетрадь эти слова на церковнославянском языке и переводят их на русский:

    Какое звучание придают стихотворению эти слова? Можно ли их заменить русскими словами? Что исчезнет, если мы сделаем такую замену?

    III. Подведение итогов урока

    У. Сегодня на уроке мы прочитали и проанализировали стихотворение А.С. Пушкина "Пророк" и смогли убедиться в связи церковнославянского и русского языков. Прочтем последние строчки пушкинского текста, те слова, которыми Господь напутствует пророка. Что Бог повелевает ему? Как вы понимаете это? Пророк должен словом так действовать на человеческие сердца, чтобы приводить людей к Богу.
    Истинное слово – великая сила. Бог создал землю Словом. Иуда словом предал Господа. Человек, созданный по образу и подобию Бога, единственный из всех земных существ имеет дар слова. Но часто этим даром мы злоупотребляем. Язык, дарованный нам Создателем для прославления Его имени и умножения любви в людях, может быть причиной духовной смерти человека. Как вы понимаете высказывание из Священного Писания: "Словом оправдаешься, словом погибнешь"? Поэтому мы должны быть внимательны к выбору слов. А выбор слов – красивых, чистых, истинных, благодатных – у нас огромный.

    О.Н. СИДОРОВИЧ,
    школа русской духовной традиции и культуры "Яница",
    Тольятти

     

    TopList