Warning: mysqli_stmt::bind_param(): invalid object or resource mysqli_stmt in /srv/www/docRoot/issues/vos/lib/Common/Adv.class.php on line 68

Warning: mysqli_stmt::execute(): invalid object or resource mysqli_stmt in /srv/www/docRoot/issues/vos/lib/Common/Adv.class.php on line 78

Warning: mysqli_stmt::bind_result(): invalid object or resource mysqli_stmt in /srv/www/docRoot/issues/vos/lib/Common/Adv.class.php on line 79

Warning: mysqli_stmt::fetch(): invalid object or resource mysqli_stmt in /srv/www/docRoot/issues/vos/lib/Common/Adv.class.php on line 80

Warning: mysqli_stmt::close(): invalid object or resource mysqli_stmt in /srv/www/docRoot/issues/vos/lib/Common/Adv.class.php on line 83
© Данная статья была опубликована в № 18/2001 журнала "Школьный психолог" издательского дома "Первое сентября". Все права принадлежат автору и издателю и охраняются.
  •  Главная страница "Первого сентября"
  •  Главная страница журнала "Основы православной культуры"
  • ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЛАВЯНСКОЙ АЗБУКИ

    ГОТОВИМСЯ К ПРАЗДНИКУ

    ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЛАВЯНСКОЙ АЗБУКИ

    Праздник для учащихся начальных классов православных гимназий,
    изучающих церковнославянский язык

    Этот праздник состоялся 24 мая 2000 года в школе при храме иконы Божией Матери "Живоносный Источник". В нем приняли участие учащиеся еще двух православных гимназий – Свято-Владимирской и "Сабурово". Педагогический коллектив школы много потрудился и подготовил замечательный праздник, который удался на славу. Предлагаем его сценарий.

    Цель праздника. Сохранение подлинной языковой культуры, развитие у детей образного лингвистического и исторического мышления, воспитание бережного отношения к языку и его ценностям, подведение итогов изучения церковнославянского языка в начальной школе.

    Программа подготовки

    1. Конкурс на лучшую буквицу (формат А-2, изобразительные средства – на усмотрение учителя). Выставка заранее монтируется в зале, где проходит праздник. Оценка работ и определение победителей проводят члены жюри до начала программы. Объявление результатов – при подведении итогов.

    2. Конкурс на лучшую пропись. Все участники обучались по одной программе, используя "Прописи" Е.В. Макаровой, что позволило сделать конкурс общим. (Можно заменить его конкурсом на лучшую тетрадь или словарик.)

    Украшение зала. Репродукции из рукописных книг, детские работы, плакаты с пословицами и поговорками о славянской азбуке. В центре сцены – икона святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, украшенная цветами, задник оформлен традиционными орнаментами и буквицами. На специальной подставке укреплена "берестяная грамота" с азбукой.
    Рядом со сценой – столы для команд, накрытые цветной тканью и украшенные букетами живых цветов. На столах – приготовленные карандаши, фломастеры, бумага, мелованный картон.
    Сцена оборудована микрофонами, магнитными досками (для каждой команды). Жюри – за специальным столом недалеко от сцены. В углу сцены – табло с названиями команд для подсчета баллов, рядом места для счетной комиссии. В противоположном углу – стенд "Подарки" (в виде старинного сундука или большой корзины). Там же – фортепиано и магнитофон.

    Программа праздника

    На сцену выходят двое ведущих (ребенок и взрослый). Ребенок читает стихи Ф.И. Тютчева.

    Нас всех, собравшихся на общий праздник снова,
    Учило нынче нас евангельское слово
    В своей священной простоте:
    "Не утаится град от зрения людского,
    Стоя на горней высоте".

    Будь это и для нас возвещено не всуе
    Заветом будь оно и нам,
    И мы, великий день здесь братски торжествуя,
    Поставим наш союз на высоту такую,
    Чтоб всем он виден был – всем братским племенам.

    Взрослый ведущий. Сегодня, в день памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, мы с вами отправляемся в путешествие к Ее Величеству Славянской Азбуке. Мы хотим поздравить Ее Величество с именинами, ведь сегодняшний день празднуется как день рождения славянской письменности.
    И конечно, нам следует помнить, что в путешествии нас встретят трудности и препятствия, преодолев которые мы сможем преподнести Ее Величеству наши подарки, лучшие из которых – наши знания.
    В пути нас будут незримо и неотступно сопровождать ее создатели и наши небесные покровители – святые равноапостольные Кирилл и Мефодий, учители Словенские. Давайте все вместе споем им тропарь.

    Все встают и поют тропарь, глас 4-й, который написан на плакате.

    Яко апостолом единонравнии
    И словенских стран учителие,
    Кирилле и Мефодие богомудрии,
    Владыку всех молите,
    Вся языки словенския утвердити
    в православии и единомыслии,
    Умирити мир и спасти души наша.

    Взрослый ведущий. Прежде всего мы хотим познакомиться со знаменитыми путешественниками, которые прибыли к нам сегодня из трех гимназий.

    К микрофону по очереди выходят команды (7 человек), и каждый участник называет свое имя и объясняет его перевод и происхождение. У каждого – карточка с именем, написанная по-церковнославянски. Команды возвращаются на места.

    Взрослый ведущий. Итак, вот с такими замечательными путешественниками нам предстоит пройти разные страны. Первая из них – Страна букв. (На сцене появляется плакат с надписью "БУКВЫ". Звучит музыка: металлофоны.) Мы сможем в нее войти, если ответим на вопрос "Как по-другому называется азбука и почему?" (Ответ: Алфавит – по первым двум буквам.)
    Граница открыта!

    Плакат под музыку перемещается ввысь.
    Ведущий-ребенок читает стихи Константина Случевского.

    От буквы греческой, с ее красивой вязью,
    Возникли очерки и нашего письма;
    В нем, в день рожденья букв, сплотились крепкой связью
    Заветы веры и печать ума.
    Такого не было нигде возникновенья
    Науки в вере! Азбука взросла
    У нас в дыхании церковного тепла,
    В словах Евангелья приняв свое рожденье.

    Взрослый ведущий. Все участники сегодняшнего праздника изучали церковнославянскую азбуку, занимались по прописям, учились писать и рисовать буквицы и, конечно, прекрасно знают их названия и правописание. Но посмотрите, нас, кажется, встречают!

    На сцену выбегают Буквицы – ученики 2-х классов, на них накинуты плащи, скрывающие названия букв.

    Буквицы. Кто тут? Кто к нам пришел?
    Взрослый ведущий. К вам в страну приехали путешественники. Они спешат поздравить Ее Величество Славянскую Азбуку с именинами.
    Буквицы. Пусть сначала назовут наши имена!

    Буквицы по очереди выходят на середину сцены.

    Аз. Я – первая буква, означаю личное местоимение 1-го лица единственного числа.

    Команды отвечают, Буквица снимает плащ, открывается буква Аз. Так же поступают и все остальные буквы, когда дети называют их имя.

    Ижица. А я – последняя буква, могу быть и согласной, и гласной!
    Зело. А я – очень редкая буква, меня пишут только в девяти словах, не считая однокоренных!

    Две буквы выходят, держась за руки.

    Кси, Пси. А мы передаем сразу два согласных звука!
    От. Я – очень важная буква, передаю два звука, могу быть приставкой или предлогом.

    Две буквы кружатся.

    Ферт и Фита. Мы обе передаем один и тот же звук, и все слова, где мы есть, – иностранного происхождения.
    Ять. А я та самая буква, про которую поэт Александр Блок сказал, что без нее "лес выглядит голым".
    Юс малый. Когда дети рисуют меня, то говорят, что я похожа на купол храма или на шлем воина.

    Другие Буквицы загадывают загадки.

    Взрослый ведущий. Молодцы, дети! Вы назвали все буквы, пожелавшие загадать вам загадки! А ведь в языке и культуре сами буквы имели такое большое значение, что о них были составлены пословицы и поговорки. Знаете ли вы их? Сейчас наши ассистенты (учащиеся других классов) назовут (или проиграют) нам несколько пословиц и поговорок, а вы попробуете ответить, что они означают.

    Начать с азов
    Не миновать ему глаголя
    Выписывать мыслете
    Стоять фертом
    Сделать на ять
    Фита и ижица – к ленивому плеть движется
    Пропишу я тебе ижицу

    Взрослый ведущий (к залу). Дорогие гости, а какие пословицы и поговорки о буквах знаете вы? (Ассистенты с радиомикрофонами подходят к желающим ответить.) Вот теперь видно, как много мы знаем об азбуке, и можно смело отправляться в другие страны. Как говорится, "сначала аз да буки, а потом и науки".

    Подсчет баллов. В конце конкурса ассистенты под музыку переносят плакат "БУКВЫ" на стенд с надписью "ПОДАРКИ".

    На сцене появляется плакат "ЗВУКИ". Звучат металлофоны.
    Ведущий-ребенок читает стихи С. Крыжановского.

    Отчего, обжигая горло,
    Разбираю часами подряд
    Сочетания "оло" и "оро" –
    "Вран" и "ворон", "молод" и "млад"?
    "Человек некий име два сына..."
    Я прислушиваюсь к словам.
    Открывается в них Россия,
    Легендарная быль славян...
    Сто-ро-на.
    Го-ло-са.
    До-ро-га.
    Я усвоил твердо азы:
    С давних лет к открытости слога
    Тяготел славянский язык.

    Взрослый ведущий. Мы приблизились к стране звуков. Вон, посмотрите, кажется, это идут ее жители! О чем это они говорят?

    На сцене появляются двое (один – в старинной одежде, расшитой слогами -ра-, -ла-, -ре-, -ле-, другой – в современной одежде с надписями -оро-, -оло-, -ере-, -еле-.

    1-й и 2-й (говорят важными голосами). С фонетической стороны церковнославянизмы характеризуются неполногласными сочетаниями -ра-, -ла-, -ре-, -ле- на месте русских полногласий -оро-, -оло-, -ере-, -еле-. (Замечают сидящих в зале.) Смотри, сколько детей! Давай спросим у них, знают ли они нас? Мы вам назовем слова, которые нужно будет заменить на их неполногласный вариант.

    Представители команд выходят к микрофону.

    1-й. ворота -
    дерево -
    холод -
    серебро -
    хоромы -
    здоровый -
    голод -
    молодой -

    2-й. А теперь я! Посмотрим, как вы сможете назвать полногласную пару. (Называет слова.)

    власы -
    град -
    злато -
    глава -
    страна -
    глад -
    глас -
    хладный -

    1-й и 2-й (радостно). Они знают нас! Пойдем расскажем об этом Ее Величеству!

    Подсчет баллов. Табличка "ЗВУКИ" перекочевывает на табло "ПОДАРКИ".

    Появляется табличка "ЦИФРЫ". Звучат металлофоны.

    Взрослый ведущий. Чтобы войти в эту страну, мы должны отыскать ключ. Ключ к этой стране – цифровой. Но для того чтобы его подобрать, следует знать, как записываются цифры по-церковнославянски. Правильно, при помощи букв! Напомним, что подданные Ее Величества пользуются только такой записью. А теперь постараемся решить примеры, записанные славянской цифирью.

    Ассистенты раздают командам и развешивают на сцене записанные на плакатах арифметические примеры:

    Взрослый ведущий. Проверим, как мы подобрали ключи.

    Представители команды выходят на сцену с готовыми ответами и записывают их на досках. Ассистенты переворачивают плакаты обратной стороной, на которой зафиксированы правильные ответы.
    Звучит музыка.

    Взрослый ведущий. Правильно подобрав ключи, мы смогли с вами войти в одно из самых загадочных владений Ее Величества. И сейчас участникам будут выданы таблички, на которых записаны таинственные числа, скрывающие очень важные для нас исторические даты. Задача команд – прочесть цифирь и сказать нам, когда же произошли следующие события.

    Подсчет баллов. Табличка "ЦИФРЫ" перемещается на табло "ПОДАРКИ".

    Появляется табличка "СЛОВА". Звучит музыка.
    Ведущий-ребенок читает стихи Анатолия Гребнева.

    Во тьме немотою томилась
    Вселенная тысячи лет.
    И слово явилось как милость
    Душе, обретающей свет...

    И русскому сердцу любезна
    Бурлит, не смолкая на миг,
    Его животворная бездна,
    Его живоносный родник!

    Взрослый ведущий. Живоносный родник родного слова! Как необходим он нам! Проходят годы, столетия, меняется речь людей... И как важно, что есть прочная основа, которая помогает языку сохранить свою чистоту, свою силу, свое богатство. Для нас с вами – это церковнославянский язык, благодаря которому наша речь и литература никогда не утратят своей глубины, своих духовных корней. На уроках мы старались с вами разбирать слова, понять их суть, и сейчас поговорим об известном всем слове, в котором одна буква меняет смысл.
    Начнем с загадки. Мы с вами находимся в путешествии и должны знать, без чего не может обойтись ни один путешественник, как в отношениях с товарищами по путешествию, так и при знакомстве с жителями других стран. Если в слове, обозначающем это понятие, букву И в корне изменить на i, оно поменяет смысл и будет означать то, что путешественники видят вокруг себя. О каких словах идет речь? (Показывает две карточки МИРЪ–МIРЪ). Давайте еще раз скажем, что они значат. (Звучат ответы "путешественников": МИРЪ – спокойствие, тишина (как взаимоотношения), МIРЪ – пространство, окружающий мир.)

    И сейчас командам предстоит прочесть предложенные им фразы, выбрав правильное употребление этих слов.
    Ассистенты выдают командам тексты и вывешивают на сцене плакаты:

    Представители команд выходят на сцену и называют свои ответы.

    Подсчет баллов. Звучит музыка.

    Взрослый ведущий. В старину многие хорошо известные нам слова имели другой вид. И сейчас некоторые понятия имеют как бы два одеяния: одно – будничное, а другое – парадное. Слова парадные – "высокий штиль" – чаще употребляются в поэзии. Вспомним пушкинские строки: "Перстами, легкими, как сон...", "Отверзлись вещие зеницы..." И сейчас нам потребуется вспомнить, как в старину назывались черты человеческого лица.

    Ассистенты прикрепляют на магнитные доски и раздают для каждой команды заранее приготовленные плакаты с нарисованными контурами лица. Детям предлагается надписать их, употребив церковнославянизмы. Можно это сделать на карточках, прикрепив их к магнитной доске.

    Правильные ответы: глава, власы, чело, очи, зеницы, ланиты, скрания, уста, устне, выя, брада.

    Подсчет баллов. Табличка "СЛОВА" под музыку перемещается на стенд "ПОДАРКИ".

    Взрослый ведущий. Ну вот, мы почти у врат дворца Ее Величества. Но он надежно охраняется стражниками, которых зовут История и Время. (Появляются стражники с копьями, скрещивают копья.) Как убедить стражников, что мы – мирные путешественники и пришли не воевать, а порадовать своей преданностью и верностью Законам этого государства? Как? Подскажите, дети! (Ответы детей: "Нужно знать пароль", "Нужно помолиться", "нужно спеть", "нужно показать подарки".) Действительно, давайте попросим наших путешественников спеть! Стражники услышат пение и откроют нам вход во дворец! Но что нам спеть? Чем усладить слух Ее Величества и ее подданных?

    Стражники. Отгадайте загадку!

    Гаснет свет, звучит музыка. На сцене в луче света – Кай и Герда. Перед ними – куст роз. Они поют:

    Розы цветут... Красота, красота!
    Скоро увидим Младенца Христа.
    Лед королевы растопим добром,
    Зло одолеть мы добро призовем.
    Рухнут хоромы ее из зеркал,
    Вновь расцветет нашей розы коралл...

    Голос диктора. Взявшись за руки, дети пели, целовали розы, смотрели на солнечные блики и разговаривали с ними. В этом сиянии им чудился Сам Младенец Христос. Как прекрасны были эти летние дни, как хорошо было рядом с кустами благоухающих роз, казалось, они никогда не перестанут цвести!

    Картина исчезает. Вновь сцена освещена.

    Взрослый ведущий. Дети, вы догадались, что за герои были сейчас перед нами и из какой сказки? А теперь главный вопрос: что они пели? Правильно, в сказке Андерсена "Снежная королева" Кай и Герда поют псалом. Вот и отгадка! Значит, и мы должны петь псалмы! Стражники, мы угадали?

    Стражники убирают копья, кланяются и отступают.
    Появляется табличка "ПСАЛМЫ". Звучит фонограмма песни иеромонаха Романа (Матюшина).

    Раскрою я Псалтирь святую,
    Свечой лампаду затеплю,
    Наброшу мантию худую,
    С Давидом вместе воспою:
    "Господи, Господь наш,
    Яко чудно Имя Твое..."

    Взрослый ведущий. Пение всегда сопутствовало доброму делу. В старину одной из первых книг, по которой учились читать, была Псалтирь. Наши дети тоже изучают псалмы и любят их петь. И сейчас перед дворцом Ее Величества будут петь лучшие наши певцы.

    На сцену по очереди приглашаются школьные хоры. Каждый из них поет псалом.

    Взрослый ведущий. А сейчас знатокам Псалтири представляется возможность явить свои познания честному народу и потешить Ее Величество Церковнославянскую Азбуку. Этот конкурс обращен ко всем, ведь в нашем путешествии принимают участие все зрители.

    Первое задание. Ведущий называет строчку псалма, необходимо ее продолжить. (Напомним, что дети изучали псалмы в объеме книги "Псалтирь для детей" с переводами П. Юнгерова. Изд. "Синтагма", 1998.) Ассистенты за правильные ответы раздают карточки, которые потом обменяют на призы. Дополнительная карточка за названный номер псалма.

    Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых...
    Благословлю Господа на всякое время...
    Сердце чисто созижди во мне, Боже...
    Богатии обнищаша и взалкаша...
    Слуху моему даси радость и веселие...
    Щедр и милостив Господь...
    Творяй ангелы своя духи...

    Второе задание. А теперь вам будет предложено выслушать фонограмму, по которой вы постараетесь определить, какой именно прозвучал псалом.

    Звучат фрагменты из 1, 33, 102, 103, 134, 135 псалмов в исполнении лучших хоров.

    Взрослый ведущий. А теперь, после того как наши команды немного отдохнули, задание к ним. Известно, что книга Псалтирь, как и другие книги Библии, содержит множество образов растительного и животного мира. И сейчас дети должны будут за короткое время выписать из 103-го псалма названия всех животных, а также растений, которые там упоминаются. И конечно, если потребуется, перевести на русский язык. (Пока идет поиск, звучит фонограмма 103 псалма в исполнении церковного хора.)

    Участники команд выходят к микрофону и зачитывают то, что у них получилось.
    Животные: звери сельныя, онагри, скоти, еродий, елень, заяц, звери дубравнии, скимни, гади, змий.
    Растения: трава, злак, хлеб, древа польския, кедри ливанстии.

    Подсчет баллов. Табличка "ПСАЛТИРЬ" перемещается под музыку на табло "ПОДАРКИ".

    Взрослый ведущий. Итак, мы с вами потрудились на славу. Преодолели многие препятствия, чтобы явить Ее Величеству Славянской Азбуке нашу любовь, знания и умения. Посмотрите, сколько подарков мы смогли ей принести. (Ассистенты выдвигают сундук с "подарками" на середину сцены.) И теперь мы узнаем, кто же является ее самым достойным учеником.

    Звучит торжественная музыка. На заднике появляется декорация дворца. Выбегают Буквицы и все Жители и встают полукругом. Музыка усиливается. Звучат фанфары. На сцену выходит Ее Величество Славянская Азбука. Пажи-Буковки держат ее шлейф.

    Славянская Азбука. Мир вам, путешественники! Вижу, что из дальних стран прибыли вы на наш праздник. Вижу, как утомлены и взволнованы ваши лица. Мои подданные уже давно доложили мне о том, что к моему дворцу приближаются гости. Наслышана я и о тех трудностях, которые вам пришлось преодолеть ради меня. Благодарю вас и за подарки, которые вы мне принесли. Вы все – мои любимые ученики. А все мы вместе – верные служители и хранители Живого Слова.
    А для того чтобы назвать достойнейших, я прошу судей, которым я поручила наблюдать за вашим путешествием, подвести сегодняшние итоги.

    Подведение итогов. Краткое слово жюри. (У каждой команды необходимо подчеркнуть сильные стороны.)

    1. Итоги "путешествия" команд.
    2. Итоги конкурса буквиц.
    3. Итоги конкурса прописей.

    Награждение. На сцену вызывают победителей. Ее Величество вручает грамоты и призы. Играет музыка.

    На сцену приглашается сводный хор гимназий для исполнения гимна создателям азбуки. (Музыка В.И. Главача, слова М.П. Розенгейма.)

    Слава вам, братья, славян просветители,
    Церкви Славянской святые отцы!
    Слава вам, правды Христовой учители,
    Слава вам, грамоты нашей творцы!

    Будьте ж славянству звеном единения,
    Братья святые: Мефодий, Кирилл!
    Да осенит его дух примирения
    Вашей молитвой пред Господом сил!

    Праздник заканчивается исполнением кондака и величания святым равноапостольным Кириллу и Мефодию.

    Священную двоицу просветителей наших почтим,
    Божественных писаний преложением
    Источник Богопознания нам источивших,
    Из него же даже доднесь неоскудно почерпающе
    Ублажаем вас, Кирилле и Мефодие,
    Престолу Вышняго предстоящих
    И тепле молящихся о душах наших.

    (Кондак, глас 3-й)

    Величаем вас, святии равноапостольнии Мефодие и Кирилле,
    Вся словенския страны ученьми своими просветившия
    И ко Христу приведшия.

    (Величание)

    Автор сценария Е.В. МАКАРОВА

    TopList